Совещание по поводу передачи деревянного храма селу Русское Устье Республики Якутия по случаю 375-летия села

12 марта 2013 года, в здании администрация Новгородской области, состоялось совещание по поводу передачи деревянного храма селу Русское Устье Аллаиховского района Республики Якутия по случаю 375-летия села. Заседание возглавил заместитель Главы администрации области Александр Смирнов.

Необходимо напомнить, что Новгородская земля и якутское село Русское Устье, расположенное в низовьях реки Индигирки при впадении в неё речки Шамановки, имеют давние духовные связи – потомками жителей села были древние новгородцы, сохранившие свою веру, культуру и быт в непростых условиях Крайнего Севера.

В феврале 2013 г. Новгородскую митрополию посетила делегация во главе с епископом Якутским и Ленским Романом.

 

Историческая справка

По сохранившемуся преданию, выходцы из Великого Новгорода, бежавшие от преследований опричников Ивана Грозного, двинулись на кочах по Ледовитому морю на восток, достигли Индигирки, поселились здесь и назвали свою деревню Русским Устьем. Находится оно на 71 градусе северной широты. Среднегодовая температура воздуха −15 градусов. Основное занятие населения — рыболовство и охота на белого песца.

В настоящее время русскоустьинцев выделяют в отдельную культурно-этнографическую группу русских.

Особо почитается у русскоустьинцев икона Знаменской Божьей Матери, что еще раз подтверждает их новгородское происхождение.

Жители Русского Устья и Походска, живя в окружении местных народностей, отчасти смешиваясь с ними, тем не менее сохранили почти в неприкосновенности родной язык, устное народное творчество и, главное, истинно русское самосознание. Видимо, поэтому многих путешественников удивляла одна, на первый взгляд, странная особенность: чем дальше на север едешь по Якутии, тем большее распространение имеет знание русского языка среди аборигенов.

Впервые Русское Устье упоминается в научной литературе, по всей видимости, в 1739 году в рапортах участника Великой Северной экспедиции лейтенанта лейтенанта Дмитрия Лаптева. Бот «Иркутск», которым командовал Лаптев, вмерз в лед около устья Индигирки. Экипаж на зимовку перебрался в деревню. Местные жители предоставили экспедиции жилье, транспорт, подвозили топливо и продовольствие. С их помощью за зиму удалось описать морской берег от Яны до Колымы, а также спасти судно от неминуемой гибели.

С тех пор Русское Устье обозначается на всех старинных картах, где нет, к примеру, Липецка и Калуги, оно есть. И, видимо, не только потому, что в этой части карты много свободного места. Село это необычное — этнографическая неповторимость, «сколок Исландии русского быта». О нем написано пять солидных книг, много статей, снято два кинофильма. В 1986 году Пушкинский Дом выпустил книгу «Фольклор Русского Устья», которую большой русский писатель Распутин В. Г. назвал «поэтической исповедью, самосказанием таинственной души, ее вдохновенным распевом». Таким может похвалиться не каждое село. Отсюда фактически начался морской поход Семена Дежнева, завершившийся великим географическим открытием. Эти места в разное время посетили Михаил Стадухин, Дмитрий Лаптев, Н. Шалауров, М. Геденштром, П. Анжу, П. Козьмин, Г. Майдель, Яков Санников, К. Воллосович.

Первый самолет, появившийся в небе восточной Арктики в 1929 году, совершил одну из своих посадок в Русском Устье. Не исключено, что об этой деревушке знал А. С. Пушкин из рассказов лицейского друга Ф. Ф. Матюшкина, работавшего в Колымо-Индигирском крае в 1820-1824 годах. В 1912 году здесь провел ссылку В. М. Зензинов — член ЦК партии эсеров, будущий профессор одного из американских университетов. Он увез уникальных материалов на две книги, благодаря которым о Русском Устье узнали не только в России, но и в Европе.